Пять разбитых сердец - Страница 42


К оглавлению

42

– «Пялиться»? – моргнув, повторил он. Затем спокойно улыбнулся. – Ну да, впервые вижу метку экзорциста на цыплячьих косточках, обтянутых бледной кожей. Это так… забавно. – Улыбка стала шире.

– На эльфячьих, – с невозмутимым видом поправила его собеседница, методично пристегивая рукав обратно.

– Что? – не понял некромант.

– Я не курица, уважаемый труповод, я эльфийка, – сказала она и, закончив приводить в порядок одежду, заправила за острое ухо длинную прядь.

– Не может быть! – Дин разглядывал девчонку, словно чужеземную диковинку, а она, ни капли не смущаясь, изучала его. – Но среди вашего народа не рождаются маги душ.

– Они вообще мало где рождаются, – пожала плечами она.

– Но эльф-экзорцист – это нонсенс, – нахмурился мужчина.

– И что? – криво усмехнулась блондинка. – Такой вот я выродок, то есть самородок.

– Понятно, – покачал головой мужчина и, заново перетянув собранные в короткий хвост волосы, направился к бездыханному магу. – Беру свои слова назад. Вы заслужили вознаграждение за сегодняшнее задание. Заходите утром в мой кабинет, я лично дам вам расписку на получение половины. Но выручкой за мозгоедку делиться не стану. Вам понятно?

– О! – Блондинка поморгала своими темными ресницами, после чего странно улыбнулась и достала из кармана юбки сложенный вчетверо листок и карандаш. – Вознаграждение – это хорошо, – пробормотала она, что-то записывая. – О-о-очень хорошо, но… недостаточно!

– Что вы имеете в виду, леди? – осведомился Дин, неприятно удивленный меркантильностью напарницы.

– То, что вы… вернее, ваша дочь должна мне гораздо больше. А по законам наших стран за детей до магического совершеннолетия, если они не вступают в брак раньше, отвечают родители.

– И что же успела задолжать вам моя Аделаида? – натянуто улыбнулся некромант.

– Всего лишь моего жениха, – скопировав его улыбку, ответила эльфийка.

– А поподробней? – Брови мужчины сдвинулись, губы сжались. У Нира была невеста? Вот поганец!

– Позже, – брезгливо оглядев свою потрепанную одежду с пятнами крови и слизи, вздохнула собеседница. – Мне надо переодеться.

– Жду вас в десять утра у себя в кабинете, – приказным тоном заявил Дин.

– Увидимся, – кивнула девушка. – Утром. – И, сунув ему в руку сложенный листок, зашагала к воротам кладбища.

Проводив ее миниатюрную фигурку тяжелым взглядом, мужчина развернул записку, прочел текст, фыркнул насмешливо, сообразив наконец, что за леди оказалась его невольной напарницей в столь сложном деле. После чего засунул листок за пазуху и пошел разбираться с трупами мага и мозгоедки, за которые намеревался выручить хорошие деньги.

Глава 20

Около полудня на мощеной дорожке, ведущей к дому Аделаиды Ванн Грэниус, показался самый настоящий принц. По крайней мере, именно так решил гном-дворецкий, который впервые увидел Арэта Эльт-Ма-Ри в окно гостиной. Ну а кем еще мог быть мужчина, облаченный в светлые одежды, щедро расшитые золотом? Красивый, статный, надменный… его словно окружал ореол силы и уверенности. Тугая белая коса доходила незнакомцу почти до колен, золотистый оттенок кожи свидетельствовал о том, что он выходец из Страны Песков, а оставленный у ворот экипаж говорил о благосостоянии нанимателя. Вот только что богатому иностранцу понадобилось в доме обычной феи?

Пока гном рассматривал незваного гостя, прячась за занавеской, тот окинул одобрительным взглядом пышно цветущие клумбы, затем щелкнул пальцами, поправляя с помощью магии бутон какого-то экзотического растения в зажатом под мышкой горшке, после чего соизволил позвонить в колокольчик. Гном забеспокоился: ему вовсе не хотелось быть тем, на кого обрушится гнев «венценосной особы», обнаружившей, что ее не ждут. К счастью, хозяйка перед отъездом позаботилась о возможных визитерах. На темной поверхности двери появилась светящаяся надпись, сообщающая, что госпожа фея отбыла в отпуск и по всем деловым вопросам просит обращаться через две недели. Вопреки ожиданиям затаившегося дворецкого иностранец бушевать не стал. Он чуть склонил голову, изучая послание, после чего насмешливо хмыкнул и… ушел. Когда экипаж беловолосого господина скрылся из виду, гном осторожно открыл дверь, взял оставленный на пороге горшок с цветком и отнес в холл до возвращения хозяйки.

Отсутствие Адель совершенно не удивило дракона. Напротив, чего-то подобного он и ожидал, иначе не отправил бы посылку с секретом, а преподнес подарок лично. Мужчина усмехнулся: еще бы, какой смысл в охоте, когда дичь испуганно жмется в угол и таращит полные ужаса глаза? Пусть побегает, попетляет, почувствует иллюзию свободы. Арэт вытащил из кармана черную четырехслойную пластину и, положив ее на колени, раздвинул слои так, что получился один довольно большой квадрат с изображением карты Тикки-Терри. По ней медленно двигался золотистый паучок, выдавая местоположение той, что носила его магическую паутинку, подцепив ее с внутренней стороны платья, подаренного драконом. Что там говорил Ритэр? Никакого насилия, колдовства, антимагических эликсиров и обмана в процессе игры? Хм… но разве крошечное поисковое заклинание – это обман? Всего лишь способ быстро разыскать особу, отправившуюся… Кстати, куда? Арэт мазнул кончиками пальцев по карте, изменив ее масштаб.

– Главная дорога в столицу… хм… – прищурившись, пробормотал он. – И что же ты там забыла, Киса? Уж не своего ли черно-розового эльфенка?

Усмехнувшись собственным мыслям, мужчина перенастроил поисковый артефакт на другую магическую сеть и, быстро определив, где находится пропавшая скрижаль, отправился за ней. Но и там его ожидала светящаяся надпись на входной двери, которая говорила о том, что хозяина не будет дома неделю или две. Дракон задумчиво потер подбородок, рассматривая фамильный особняк Грэниусов, затем развернулся и пошел прочь со двора. Ощущение дежавю не покидало его до самой гостиницы, где он временно остановился. Решив, что девчонка ему сейчас интересней артефакта, мужчина взял с собой необходимые вещи и отправился в лес за городом. Менять облик с человеческого на драконий Арэт Эльт-Ма-Ри предпочитал без свидетелей.

42